• All submissions to this site are governed by Second Life Project Contribution Agreement. By submitting patches and other information using this site, you acknowledge that you have read, understood, and agreed to those terms.
Issue Details (XML | Word | Printable)

Key: VWR-14520
Type: New Feature New Feature
Status: Open Open
Priority: Normal Normal
Assignee: Unassigned
Reporter: darling brody
Votes: 10
Watchers: 2
Operations

If you were logged in you would be able to see more operations.
1. Second Life Viewer - VWR

Copy / Pasting text from chat log loses colour / origin information (avatar / object as source is lost)

Created: 04/Jul/09 08:39 AM   Updated: 01/Sep/09 12:55 AM
Return to search
Component/s: Chat/IM
Affects Version/s: 1.23
Fix Version/s: None

Issue Links:
Duplicate
 


 Description  « Hide
The aim of this JIRA is to reduce confusion about the origin of the chat that appears in the local chat window, both when viewed and when copied and pasted.

When text from local chat is copied to a notecard or to an abuse report, the colour coding designed to distinguish between an avatar and an object talking is lost.

This has lead to the wrong people being punished when this information is pasted into an abuse report, as well as misunderstandings when people fail to understand the meaning of the colour.

A suggested fix is to add a text indication of the origin to the clipboard as the text is copied.
ie.
[time] MyPrim : This is what my prim says

when copied the text placed onto the clipboard is :
[time][object] MyPrim : This is what my prim says

The new field indicating an object / avatar will only be seen when copied and pasted so it will not effect any in-world communications being handled by scripts.

This is a new feature for the viewer and should be simple to apply as the colour coded information is saved based on the origin of that chat already.

A second change to the viewer to make things more clear at first glance can be achieved by adding an icon next to the text to indicate if it is an IM / Object / Avatar / etc.
A different icon for llOwnerSay & llInstantMessage should be used to llSay, llShout, & llWhisper. This way people know what Object chat is being heard by other people without having to learn all the colour coding. This will help to reduce confusion, as well as nerf those scripts that try to impersonate people!

The aim of this JIRA is to reduce confusion about the origin of the chat that appears in the local chat window, both when viewed and when copied and pasted.



 All   Comments   Change History      Sort Order: Ascending order - Click to sort in descending order
darling brody made changes - 04/Jul/09 08:42 AM
Field Original Value New Value
Link This issue is original of duplicate MISC-3039 [ MISC-3039 ]
Harleen Gretzky made changes - 04/Jul/09 09:23 AM
Summary Copy / Pasting text from chat log loses colour / origen information (avatar / object as source is lost) Copy / Pasting text from chat log loses colour / origin information (avatar / object as source is lost)
Description ** The aim of this JIRA is to reduce confusion about the origen of the chat that appears in the local chat window, both when viewed and when copied and pasted.


When text from locat chat is copied to a notecard or to an abuse report the colour coding designed to distinguish between an avatar and an object talking is lost.

This has lead to the wrong people being punished when this information is pasted into an abuse report, as well as misunderstandings when people fail to understand the meaning of the colour.

A suggested fix is to add a text indication of the origen to the clipbord as the text is copied.
ie.
"[time] MyPrim : This is what my prim says"
when copied the text placed onto the clipboard is :-
"[time][object] MyPrim : This is what my prim says"

The new field indicating an object / avatar will only be seen when copied and pasted so it will not effect any in-world communications being handled by scripts.

This is a new feature for the viewer and should be simple to apply as the colour coded information is saved based on the origen of that chat already.

A second change to the viewer to make things mroe clear af first glance can be achieved by adding an icon next to the text to indicate if it is an IM / Object / Anvatar / etc.
A different icon for llOwnerSay & llInstantMessage should be used to llSay, llShout, & llWisper. This way people know what Object chat is being heard by other people without having to learn all the colour coding. This wil help to reduce confusion, as well as nerf those scripts that try to impersonate people!


** The aim of this JIRA is to reduce confusion about the origen of the chat that appears in the local chat window, both when viewed and when copied and pasted.

** The aim of this JIRA is to reduce confusion about the origin of the chat that appears in the local chat window, both when viewed and when copied and pasted.


When text from local chat is copied to a notecard or to an abuse report the colour coding designed to distinguish between an avatar and an object talking is lost.

This has lead to the wrong people being punished when this information is pasted into an abuse report, as well as misunderstandings when people fail to understand the meaning of the colour.

A suggested fix is to add a text indication of the origin to the clipboard as the text is copied.
ie.
"[time] MyPrim : This is what my prim says"
when copied the text placed onto the clipboard is :-
"[time][object] MyPrim : This is what my prim says"

The new field indicating an object / avatar will only be seen when copied and pasted so it will not effect any in-world communications being handled by scripts.

This is a new feature for the viewer and should be simple to apply as the colour coded information is saved based on the origin of that chat already.

A second change to the viewer to make things more clear at first glance can be achieved by adding an icon next to the text to indicate if it is an IM / Object / Avatar / etc.
A different icon for llOwnerSay & llInstantMessage should be used to llSay, llShout, & llWhisper. This way people know what Object chat is being heard by other people without having to learn all the colour coding. This will help to reduce confusion, as well as nerf those scripts that try to impersonate people!


** The aim of this JIRA is to reduce confusion about the origin of the chat that appears in the local chat window, both when viewed and when copied and pasted.

Fred Rookstown made changes - 04/Jul/09 07:11 PM
Description ** The aim of this JIRA is to reduce confusion about the origin of the chat that appears in the local chat window, both when viewed and when copied and pasted.


When text from local chat is copied to a notecard or to an abuse report the colour coding designed to distinguish between an avatar and an object talking is lost.

This has lead to the wrong people being punished when this information is pasted into an abuse report, as well as misunderstandings when people fail to understand the meaning of the colour.

A suggested fix is to add a text indication of the origin to the clipboard as the text is copied.
ie.
"[time] MyPrim : This is what my prim says"
when copied the text placed onto the clipboard is :-
"[time][object] MyPrim : This is what my prim says"

The new field indicating an object / avatar will only be seen when copied and pasted so it will not effect any in-world communications being handled by scripts.

This is a new feature for the viewer and should be simple to apply as the colour coded information is saved based on the origin of that chat already.

A second change to the viewer to make things more clear at first glance can be achieved by adding an icon next to the text to indicate if it is an IM / Object / Avatar / etc.
A different icon for llOwnerSay & llInstantMessage should be used to llSay, llShout, & llWhisper. This way people know what Object chat is being heard by other people without having to learn all the colour coding. This will help to reduce confusion, as well as nerf those scripts that try to impersonate people!


** The aim of this JIRA is to reduce confusion about the origin of the chat that appears in the local chat window, both when viewed and when copied and pasted.

*The aim of this JIRA is to reduce confusion about the origin of the chat that appears in the local chat window, both when viewed and when copied and pasted.*


When text from local chat is copied to a notecard or to an abuse report, the colour coding designed to distinguish between an avatar and an object talking is lost.

This has lead to the wrong people being punished when this information is pasted into an abuse report, as well as misunderstandings when people fail to understand the meaning of the colour.

A suggested fix is to add a text indication of the origin to the clipboard as the text is copied.
ie.
{{[time] MyPrim : This is what my prim says}}

when copied the text placed onto the clipboard is :
{{[time][object] MyPrim : This is what my prim says}}

The new field indicating an object / avatar will only be seen when copied and pasted so it will not effect any in-world communications being handled by scripts.

This is a new feature for the viewer and should be simple to apply as the colour coded information is saved based on the origin of that chat already.

A second change to the viewer to make things more clear at first glance can be achieved by adding an icon next to the text to indicate if it is an IM / Object / Avatar / etc.
A different icon for llOwnerSay & llInstantMessage should be used to llSay, llShout, & llWhisper. This way people know what Object chat is being heard by other people without having to learn all the colour coding. This will help to reduce confusion, as well as nerf those scripts that try to impersonate people!


*The aim of this JIRA is to reduce confusion about the origin of the chat that appears in the local chat window, both when viewed and when copied and pasted.*